Áldások

"Üdv Néked,
ki e  házba lépsz,
Béke Veled,
míg körünkben élsz,
Isten áldjon,
ha utadra térsz."


"Áldás legyen e ház minden kövén.
Áldás azon ki átlép küszöbén,"


"Hol hit,
ott szeretet,
Hol szeretet,
ott béke,
Hol béke,
ott áldás,
Hol áldás,
ott Isten,
Hol Isten,
ott szükség nincsen."

"Áldott legyen a szív, mely hordozott
és áldott legyen a kéz,
mely felnevelt.
Legyen áldott eddigi utad
és áldott legyen egész életed."

"Legyen előtted az út.
Arcodat melegen süsse a Nap.
A szél mindig a hátad mögött fújjon.
Az eső puhán essen földjeidre.
S amíg újra találkozunk,
Hordozzon tenyerén az Isten."


"Legyen asztalotok oltárrá,
melyen az erdő, mező tisztái és ártatlanjai
áldozattá lesznek azért,
ami az emberben még tisztább és ártatlanabb"

"Szeretet, szerencse,
Boldogság és béke
Legyen hajlékunk állandó vendége."

"Földből magba,
magból szárba,
szárból virágba,
virágból kalászba,
kalászból kenyérbe,
kenyérből testembe,
testemből lelkembe,
lelkemből lelkedbe,
Lelkedből Isten tenyerébe."

"Áldjanak az égiek,
Fény kísérjen és szeretet,
Bár merre jársz"


Ima angolul:

"Haudenosaunee Thanksgiving Address
Greetings to the Natural World
The People
Today we have gathered and we see that the cycles of life continue. We have been given the duty to live in balance and harmony with each other and all living things. So now, we bring our minds together as one as we give greetings and thanks to each other as people.
Now our minds are one.
The Earth Mother
We are all thankful to our Mother, the Earth, for she gives us all that we need for life. She supports our feet as we walk about upon her. It gives us joy that she continues to care for us as she has from the beginning of time. To our mother, we send greetings and thanks.
Now our minds are one.
The Waters
We give thanks to all the waters of the world for quenching our thirst and providing us with strength. Water is life. We know its power in many forms- waterfalls and rain, mists and streams, rivers and oceans. With one mind, we send greetings and thanks to the spirit of Water.
Now our minds are one.
The Fish
We turn our minds to the all the Fish life in the water. They were instructed to cleanse and purify the water. They also give themselves to us as food. We are grateful that we can still find pure water. So, we turn now to the Fish and send our greetings and thanks.
Now our minds are one.
The Plants
Now we turn toward the vast fields of Plant life. As far as the eye can see, the Plants grow, working many wonders. They sustain many life forms. With our minds gathered together, we give thanks and look forward to seeing Plant life for many generations to come.
Now our minds are one.
The Food Plants
With one mind, we turn to honor and thank all the Food Plants we harvest from the garden. Since the beginning of time, the grains, vegetables, beans and berries have helped the people survive. Many other living things draw strength from them too. We gather all the Plant Foods together as one and send them a greeting of thanks.
Now our minds are one.
The Medicine Herbs
Now we turn to all the Medicine herbs of the world. From the beginning they were instructed to take away sickness. They are always waiting and ready to heal us. We are happy there are still among us those special few who remember how to use these plants for healing. With one mind, we send greetings and thanks to the Medicines and to the keepers of the Medicines.
Now our minds are one.
The Animals
We gather our minds together to send greetings and thanks to all the Animal life in the world. They have many things to teach us as people. We are honored by them when they give up their lives so we may use their bodies as food for our people. We see them near our homes and in the deep forests. We are glad they are still here and we hope that it will always be so.
Now our minds are one
The Trees
We now turn our thoughts to the Trees. The Earth has many families of Trees who have their own instructions and uses. Some provide us with shelter and shade, others with fruit, beauty and other useful things. Many people of the world use a Tree as a symbol of peace and strength. With one mind, we greet and thank the Tree life.
Now our minds are one.
The Birds
We put our minds together as one and thank all the Birds who move and fly about over our heads. The Creator gave them beautiful songs. Each day they remind us to enjoy and appreciate life. The Eagle was chosen to be their leader. To all the Birds-from the smallest to the largest-we send our joyful greetings and thanks.
Now our minds are one.
The Four Winds
We are all thankful to the powers we know as the Four Winds. We hear their voices in the moving air as they refresh us and purify the air we breathe. They help us to bring the change of seasons. From the four directions they come, bringing us messages and giving us strength. With one mind, we send our greetings and thanks to the Four Winds.
Now our minds are one.
The Thunderers
Now we turn to the west where our grandfathers, the Thunder Beings, live. With lightning and thundering voices, they bring with them the water that renews life. We are thankful that they keep those evil things made by Okwiseres underground. We bring our minds together as one to send greetings and thanks to our Grandfathers, the Thunderers.
Now our minds are one.
The Sun
We now send greetings and thanks to our eldest Brother, the Sun. Each day without fail he travels the sky from east to west, bringing the light of a new day. He is the source of all the fires of life. With one mind, we send greetings and thanks to our Brother, the Sun.
Now our minds are one.
Grandmother Moon
We put our minds together to give thanks to our oldest Grandmother, the Moon, who lights the night-time sky. She is the leader of woman all over the world, and she governs the movement of the ocean tides. By her changing face we measure time, and it is the Moon who watches over the arrival of children here on Earth. With one mind, we send greetings and thanks to our Grandmother, the Moon.
Now our minds are one.
The Stars
We give thanks to the Stars who are spread across the sky like jewelry. We see them in the night, helping the Moon to light the darkness and bringing dew to the gardens and growing things. When we travel at night, they guide us home. With our minds gathered together as one, we send greetings and thanks to the Stars.
Now our minds are one.
The Enlightened Teachers
We gather our minds to greet and thank the enlightened Teachers who have come to help throughout the ages. When we forget how to live in harmony, they remind us of the way we were instructed to live as people. With one mind, we send greetings and thanks to these caring teachers.
Now our minds are one.
The Creator
Now we turn our thoughts to the Creator, or Great Spirit, and send greetings and thanks for all the gifts of Creation. Everything we need to live a good life is here on this Mother Earth. For all the love that is still around us, we gather our minds together as one and send our choicest words of greetings and thanks to the Creator.
Now our minds are one.
Closing Words
We have now arrived at the place where we end our words. Of all the things we have named, it was not our intention to leave anything out. If something was forgotten, we leave it to each individual to send such greetings and thanks in their own way.
Now our minds are one.
~ This translation of the Mohawk version of the Haudenosaunee Thanksgiving Address was developed, published in 1993, and provided, courtesy of: Six Nations Indian Museum and the Tracking Project All rights reserved.
Thanksgiving Address: Greetings to the Natural World English version: John Stokes and Kanawahienton (David Benedict, Turtle Clan/Mohawk) Mohawk version: Rokwaho (Dan Thompson, Wolf Clan/Mohawk) Original inspiration: Tekaronianekon (Jake Swamp, Wolf Clan/Mohawk)
https://americanindian.si.edu/.../01_02_Thanksgiving...
Art: Eloy Bida
@eloybida "

forrás: facebook


Ima magyarul (fordítóval)
"Haudenosaunee hálaadás

Üdvözlet a természeti világnak
Az emberek Ma összegyűltünk és látjuk, hogy az élet körforgásai folytatódnak. Azt a kötelességet kaptuk, hogy egyensúlyban és harmóniában éljünk egymással és minden élőlénnyel. Most tehát, egyként hozzuk össze az elménket, ahogy üdvözlünk és köszönetet mondunk egymásnak, mint emberek.
Most az elménk eggyé vált.

A Földanya
Mindannyian hálásak vagyunk Édesanyánknak, a Földnek, hogy mindent megad nekünk, amire szükségünk van az élethez. Támasztja a lábunkat, ahogy járunk rajta. Örömmel tölt el minket, hogy továbbra is gondoskodik rólunk, ahogy az idők kezdete óta. Édesanyánknak köszöntjük és köszönjük.
Most az elménk eggyé vált.

A vizek
Hálát adunk a világ minden vizének, hogy oltották szomjunkat és erőt adtak nekünk. A víz az élet. Hatalmát számos formában ismerjük - vízesések és eső, ködök és patakok, folyók és óceánok. Egy ésszel küldjük üdvözletünket és köszönet a Víz szellemének.
Most az elménk eggyé vált.

A hal
A vízben lévő hal élet felé fordítjuk az elménket. Utasítást kaptak a víz tisztítására és tisztítására. Ők is nekünk adják magukat ételként. Hálásak vagyunk, hogy még mindig találunk tiszta vizet. Akkor most fordulunk a Halhoz és üdvözletünket és köszönetünket küldjük.Most az elménk eggyé vált.A növényekMost a növényi élet hatalmas mezői felé fordulunk. Ameddig a szem ellát, a növények nőnek, sok csodát művelnek. Sok életformát tartanak fenn. Összegyűlt elménkkel hálát adunk és várjuk, hogy sok generáción át láthassuk a Növényi életet.
Most az elménk eggyé vált.

Az élelmiszernövények
Egy ésszel fordulunk a tisztelet felé, és köszönetet mondunk minden Élelmiszernövénynek, amit a kertből szüretelünk. A gabona, zöldség, bab és bogyó az idők kezdete óta segíti az embereket a túlélésben. Sok más élőlény is belőlük merít erőt. Összegyűjtjük az összes Növényi Ételt, és köszönetet mondunk nekik.
Most az elménk eggyé vált.

A gyógynövények
Most a világ összes gyógynövényéhez fordulunk. A kezdetektől fogva arra utasították őket, hogy vegyék el a betegséget. Mindig várnak és készen állnak arra, hogy meggyógyítsanak minket. Örülünk, hogy még mindig köztünk vannak azok a különleges kevesek, akik emlékeznek arra, hogyan használják ezeket a növényeket gyógyításra. Egy ésszel küldjük üdvözletünket és köszönetünket a Gyógyszereknek és a Gyógyszerek őrzőinek.
Most az elménk eggyé vált.

Az állatok
Összegyűjtjük az elménket, hogy köszöntsünk és köszönetet mondjunk a világ összes Állatéletének. Sok mindent tanítanak nekünk, mint emberek. Megtisztelnek minket, amikor feladják az életüket, hogy a testüket élelemként használhassuk népünk számára. Látjuk őket otthonaink közelében és az erdők mélyén. Örülünk, hogy még itt vannak, és reméljük, hogy mindig így lesz.
Most az elménk eggyé vált

A fák
Most a fák felé fordítjuk gondolatainkat. A Földnek sok fa családja van, akiknek megvan a saját utasításaik és használata. Van, aki menedéket és árnyékot nyújt, mások gyümölccsel, szépséggel és egyéb hasznos dolgokkal. A világ sok embere használja a fát a béke és az erő szimbólumaként. Egy ésszel köszöntjük és köszönjük a Fa életet.
Most az elménk eggyé vált.

A madarak
Összedobjuk az elménket, és köszönetet mondunk minden Madárnak, akik a fejünk felett mozognak és repülnek. Gyönyörű dalokat adott nekik a Teremtő. Minden nap arra emlékeztetnek, hogy élvezzük és értékeljük az életet. A Sast választották vezetőjüknek. Minden Madárnak-a legkisebbtől a legnagyobbig-örömteli köszöntésünket és köszönetünket küldjük.
Most az elménk eggyé vált.

A négy szél
Mindannyian hálásak vagyunk azoknak a hatalmaknak, akiket Négy Szélként ismerünk. Halljuk a hangjukat a mozgó levegőben, ahogy felfrissítenek minket és megtisztítják a levegőt, amit belélegzünk. Segítenek nekünk az évszakok változásában. A négy irányból jönnek, üzeneteket hoznak nekünk és erőt adnak nekünk. Egy ésszel küldjük üdvözletünket és köszönjük a Négy Szélnek.
Most az elménk eggyé vált.

A Mennydörgők
Most nyugatra fordulunk, ahol nagyapáink, a Mennydörgő Lények élnek. Villámlással és mennydörgő hangokkal hozzák magukkal az életet megújító vizet. Hálásak vagyunk, hogy az Okwiseres által készített gonosz dolgokat a föld alatt tartják. Egyként hozzuk össze az elménket, hogy üdvözöljük és köszönetünket Nagyapáinknak, a Mennydörgőknek.
Most az elménk eggyé vált.

A nap
Köszöntjük és köszönjük legidősebb Testvérünket, a Napot. Minden nap kelettől nyugatig járja az eget, egy új nap fényét hozva. Ő az élet összes tüzének forrása. Egy ésszel küldjük üdvözletünket és köszönjük Testvérünknek a Napnak.
Most az elménk eggyé vált.

Hold nagymama
Összedobjuk az elménket, hogy hálát adjunk legidősebb Nagymamánknak, a Holdnak, aki megvilágítja az éjszakai eget. Ő a nők vezetője az egész világon, és ő irányítja az óceán árapály mozgását. Változó arcával mérjük az időt, és a Hold vigyáz a gyermekek érkezésére itt a Földre. Egy ésszel küldjük üdvözletünket és köszönjük Nagymamánkat a Holdat.Most az elménk eggyé vált.

A csillagok
Hálát adunk a Csillagoknak, akik ékszerként szóródnak szét az égen. Látjuk őket az éjszakában, segítenek a Holdnak megvilágítani a sötétséget, harmatot visznek a kertekbe és termesztenek dolgokat. Amikor éjszaka utazunk, hazavezetnek minket. Egyként összegyűlt elménkkel köszöntjük és köszönetünket a Csillagoknak.
Most az elménk eggyé vált.

A felvilágosult tanárok
Összegyűjtjük az elménket, hogy köszöntsük és köszönetet mondjunk a felvilágosult Pedagógusoknak, akik az évszázadok során eljöttek segíteni. Amikor elfelejtjük, hogyan éljünk harmóniában, arra emlékeztetnek, hogyan kellett emberként élni. Egy ésszel küldjük üdvözletünket és köszönjük ezeket a gondoskodó tanárokat.Most az elménk eggyé vált.

A Teremtő
Most a Teremtőhöz, avagy a Nagy Szellemhez fordítjuk gondolatainkat, és köszönetet küldünk a Teremtés minden ajándékáért. Minden, ami a jó élethez kell, itt van ezen az anyaföldön. Mindazért a szeretetért, ami még körülöttünk van, egyként gyűjtjük össze elménket, és küldjük a legválogatottabb köszöntő szavainkat és köszönetünket a Teremtőnek.Most az elménk eggyé vált.

Záró szavak
Most érkeztünk oda, ahol befejezzük a szavainkat. Az összes dolog közül, amit elneveztünk, nem állt szándékunkban semmit sem kihagyni. Ha valamit elfelejtettek, minden egyénre bízzuk az ilyen köszöntéseket és köszönetet a maga módján.Most az elménk eggyé vált.

~ A Haudenosaunee Hálaadási beszéd mohawk változatának fordítása 1993-ban lett kifejlesztve, és a következők jóvoltából: Six Nations Indian Museum és a Tracking Project Minden jog fenntartva.Hálaadási cím: Üdvözlet a Természetes Világ angol verziójának: John Stokes és Kanawahienton (David Benedict, Turtle Clan/Mohawk) Mohawk változat: Rokwaho (Dan Thompson, Wolf Klán/Mohawk) Eredeti inspiráció: Tekaronianekon (Jake Swamp, Wolf Clan/Mohawk)https://americanindian.si.edu/.../01_02_Thanksgiving...Művészet: Eloy Bida@eloybidahttps://www.facebook.com/eloybida/#SacredSistersFullMoonCircle #Spirituality #WomensWisdom #WomensEmpowerment #RedTent #SacredFeminine #Goddess #GoddessCircle #GoddessStudies #CyclicalLiving #WheeloftheYear #Mythology #Magick #Folklore #FolkTradition #IndigenousPeoplesMonth #HaudenosauneeThanksgivingAddress"

forrás: facebook

2021.-2023. Földanya Kincsestára
Az oldalt a Webnode működteti
Készítsd el weboldaladat ingyen! Ez a weboldal a Webnode segítségével készült. Készítsd el a sajátodat ingyenesen még ma! Kezdd el